Tên một số trong những chức vụ, tổ chức triển khai Đảng với đoàn thể dịch sang giờ đồng hồ Anh là vấn đề cơ mà biên dịch giờ đồng hồ Anh chạm chán không rất nhiều khó khăn, đó là thuật ngữ sưu tầm

1 | Đảng Cộng sản Việt Nam | Communist Party of Viet Nam |
2 | Đại hội đại biểu toàn quốc | National Party Congress |
3 | Ban Bí thư | Secretariat |
4 | Tổng túng thư | General Secretary |
5 | Sở Chính Trị Trung ương Đảng | Political Bureau of the Party Central Committee |
6 | Ban thường trực Sở Chính trị | Politburo Standing Committee |
7 | Ủy viên Sở Chính trị | a Politburo member |
8 | Ủy viên thường trực Bộ thiết yếu trị | a politburo standing member |
9 | Ủy viên Thường vụ | Member of the Standing Committee |
10 | Vnạp năng lượng phòng Trung ương Đảng | Office of the Party Central Committee |
11 | Ủy viên Ban chấp hành | Member of the Executive Committee |
12 | Ban đối nước ngoài Trung ương Đảng | Commission for Foreign Relations of the Party Central Committee |
13 | Uỷ ban khám nghiệm Trung ương | Central Inspection Committee |
14 | Ban Tuyên ổn giáo trung ương | Central propagandomain authority & training commission |
15 | Ban Tổ chức Trung ương | Central Organization Commission |
16 | Ban lãnh đạo Tây Nguyên | Central highlands Steering Committee |
17 | Ban lãnh đạo Tây Bắc | Northwest Steering Committee |
18 | Ban chỉ huy Tây Nam Bộ | Southwest Steering Committee |
19 | Ban chỉ huy Đông Nam Bộ | Southeast Steering Committee |
20 | Ban chỉ huy Đông Bắc | Northeast Steering Committee |
21 | Bí tlỗi Tỉnh uỷ | Provincial Party secretary |
22 | Thường vụ Tỉnh uỷ | Provincial Standing Committee |
23 | Đảng uỷ kăn năn các doanh nghiệp | Party Committee of the Centrally-run Businesses’ Sector |
24 | Đảng bộ | Party Committee |
25 | Chi Bộ | Party cell |
26 | Ban dân vận | Commission for Mass Mobilisation |
27 | Mặt trận tố quốc Việt Nam | Viet Nam Fatherl& Front |
28 | Chủ tịch Ủy ban T.Ư MTTQ Việt Nam | President of the Viet Nam Fatherland Front |
29 | Tổng Liên đoàn lao cồn Việt Nam | Viet Nam General Confederation of Labor |
30 | Đoàn Tkhô nóng Niên Cộng sản HCM | Ho Chi Minch Communist Youth Union |
31 | Đội Nhi đồng HCM | Ho Chi Minh Children’s Organization |
32 | Đội Thiếu Niên Tiền phong HCM | Ho Chi Minc Pioneers’ Organization |
33 | Hội Liên Hiệp Phụ Nữ Việt Nam | Viet Nam Women’s Union |
34 | Hội Liên Hiệp Tkhô cứng niên Việt Nam | Viet Nam Youth Federation |
35 | Hội Kiến Trúc Việt Nam | Viet Nam Architects’ Association |
36 | Hội Nhạc sĩ Việt Nam | Viet Nam Musicians’ Association |
37 | Hội Nhà báo Việt Nam | Viet Nam Journalists’ Association |
38 | Hội Cựu chiến binh | Veterans’ Union |
39 | Hội Nông dân Việt Nam | Viet Nam Farmers’ Union |
40 | Liên đoàn bóng đá Việt Nam | Viet Nam Football Federation |
41 | Liên đoàn điền gớm Việt Nam | Viet Nam Athletics Federation |
42 | Liên đoàn Luật sư Việt Nam | Viet Nam Bar Federation |
43 | Công đoàn | Trade Union |
Vui lòng liên hệ cùng với chúng tôi sẽ được tư vấn và hỗ trợ tốt nhất!CÔNG TY DỊCH THUẬT PHÚ NGỌC VIỆT DỊCH THUẬT VÀ CÔNG CHỨNG NHANH TRONG NGÀY 217/2A1 Xô Viết Nghệ Tĩnh, Phường.17, Q. Q. Bình Thạnh, TPHCM