bánh ngọt·dịu·vơi dàng·hiền lành lành·mềm·nhẹ·vơi nhàng·thoai phong thoải·thơm·tchũm miệng·tính chất ngọt·êm dịu·bánh ga tô·khẽ·khẽ khàng·ngớt





Cresce ancora il balkanpoliticalclub.netvace lilla umãng cầu generazione dopo la porta e architrave e davanzale ci sono più, svolgenvày il suo dolce profumo di fiori di ogni primavera, per essere spennati dal balkanpoliticalclub.netaggiatore meditare; piantato e curalớn umãng cầu volta dalle mani dei bambini, di fronte al cortile di piazzole - ormai in piedi da wallsides in pensione pascoli, e danbởi luogo a nuobalkanpoliticalclub.net ascendente foreste; - l"ultimo di quella stirp, sogliole superstite di quella famiglia.
Tuy nhiên cải tiến và phát triển tử đinh mùi hương nuốm hệ một linh động sau thời điểm góc cửa với cây ngang và những ngưỡng cửa đã hết hết, xuất hiện thêm những hoa giữ mùi nặng thơm của nó ngọt mỗi ngày xuân, được ngắt các du khách mơ màng; trồng và tất cả xu hướng một đợt bằng tay của trẻ em, trong lô sân phía trước - hiện nay đứng vị wallsides trong nghỉ hưu đồng cỏ, cùng địa điểm cho các khu rừng mới tăng; - cuối cùng rằng stirp, độc nhất vô nhị bạn sinh tồn của gia đình mà.
INFERMIERA Ebbene, signore, la mia padrona nai lưng la più dolce signora. -- Signore, Signore! quando ́TWAS una piccola cosa chiacchierone, - O, c"trần un nobile della città, uno di Parigi, bít vorrebbe porre coltello a borbởi, ma lei, umãng cầu buona anima, ha avukhổng lồ come lief vedere un rospo, un rospo molto, come lo vedi.
Y TÁ Vâng, thưa ông, ý trung nhân của mình là người thanh nữ ngọt ngào. -- Chúa, Chúa! lúc ́TWAS một điều prating không nhiều, - O, there"sa công ty quý tộc trong thị thành, 1 trong những Paris, đang sẳn lòng đặt con dao bên trên tàu, nhưng mà cô, linh hồn, có nlỗi lief bắt gặp một bé cóc, một nhỏ cóc rất, nlỗi bắt gặp anh ấy.
D’altro canto lớn, attraverso il dolce paradosso del sacrificio, noi guadagniamo in realtà qualcosa dal valore eterno, ossia la Sua misericordia e il Suo perdono, e alla fine anbịt “tutlớn quello đậy Padre ha” (DeA 84:38).
Trái lại, vì chình ảnh trớ trêu của balkanpoliticalclub.netệc quyết tử bắt buộc chúng ta thực sự đạt được một điều nào đấy về giá trị vĩnh cửu—lòng thương xót và sự tha sản phẩm của Ngài, và sau cuối “tất cả số đông gì Cha có” (GLGƯ 84:38).
È molto lớn meglio quanvì chưng entrambi i coniugi ebalkanpoliticalclub.nettano di lanciarsay mê accuse e, anzi, parlano in mobởi vì gentile e dolce. — Matteo 7:12; Colossemê mệt 4:6; 1 Pietro 3:3, 4.
Thật là giỏi rộng biết bao lúc cả hai vợ ck tách đổ lỗi nhau tuy nhiên nói cùng nhau bằng giọng đàng hoàng và dịu dàng! (Ma-thi-ơ 7:12; Cô-lô-se 4:6; I Phi-e-rơ 3:3, 4).
Il pranzo trằn consumato lớn da mezzogiorno alle 15.00 ed trần il pasto lớn principale della giornata, comprendendo diverse portate tra cui umãng cầu zuppage authority come primo ed un dolce.
Bữa trưa thường từ giữa trưa cho 3h chiều và thuờgn là bữa chủ yếu vào ngày; vị vậy nó thường với nhiều các loại thức ăn; với thông thường có cả súp làm cho món knhị vị với một món trứa miệng.
Per esempio, il figliol prodigo ha dovulớn assaggiare l’amaro della balkanpoliticalclub.netta per capire quanlớn fosse dolce la balkanpoliticalclub.netta bít aveva abbandonato lớn a casa e bịt aveva dalớn per scontata in giovenphạm nhân.
ví dụ như, đứa nam nhi hoang phí tổn sẽ cần trải qua đa số thử thách gay go thì mới có thể nhận ra rằng anh ta đang vứt lại trong nhà với xem thường một cuộc sống thường ngày tuyệt vời biết bao trong thời niên thiếu hụt của mình.
L’autore di Proverbi consiglia: “La risposta dolce calma il furore, ma la parola dura eccita l’ira” (Proverbi 15:1).
Tác đưa sách Châm Ngôn khuyên ổn bảo: “Lời đáp êm nhẹ làm nguôi cơn giận; Còn lời xẳng xớm trêu thạnh nộ thêm” (Châm Ngôn 15:1).
Aveva delle grandi guance, delle guance grandi come mele e dei capelli bionvị grano, e sembrava così dolce.
Anh ta tất cả song lô nhưng mà to ráng này, đôi đụn má hình trái hãng apple béo cùng làn tóc óng ả như cánh đồng lúa vàng cùng anh ta có vẻ cực kỳ ngọt ngào.
A trentadue anni servì come presidente di missione in Canadomain authority bé la sua dolce compagna, Frances Monson.
Vào thời gian 32 tuổi, ông sẽ Giao hàng với bốn phương pháp là chủ tịch phái cỗ truyền đạo sinh sống Canada cùng với tình nhân với cũng là tín đồ một nửa yêu thương của ông là Frances Monson.
Prepariamo nel movị migliore possibile coloro ai quali insegnamo a ricevere i quieti suggerimenti della voce dolce e sommessa dello Spirikhổng lồ.
Chúng ta làm không còn khả năng của bản thân mình để chuẩn bị cho những người mà lại họ huấn luyện và giảng dạy nhằm nhận được mọi thúc giục lặng lẽ của tiếng nói êm nhẹ.





Cresce ancora il balkanpoliticalclub.netvace lilla umãng cầu generazione dopo la porta e architrave e davanzale ci sono più, svolgenvày il suo dolce profumo di fiori di ogni primavera, per essere spennati dal balkanpoliticalclub.netaggiatore meditare; piantato e curalớn umãng cầu volta dalle mani dei bambini, di fronte al cortile di piazzole - ormai in piedi da wallsides in pensione pascoli, e danbởi luogo a nuobalkanpoliticalclub.net ascendente foreste; - l"ultimo di quella stirp, sogliole superstite di quella famiglia.
Bạn đang xem: Dolce là gì
Tuy nhiên cải tiến và phát triển tử đinh mùi hương nuốm hệ một linh động sau thời điểm góc cửa với cây ngang và những ngưỡng cửa đã hết hết, xuất hiện thêm những hoa giữ mùi nặng thơm của nó ngọt mỗi ngày xuân, được ngắt các du khách mơ màng; trồng và tất cả xu hướng một đợt bằng tay của trẻ em, trong lô sân phía trước - hiện nay đứng vị wallsides trong nghỉ hưu đồng cỏ, cùng địa điểm cho các khu rừng mới tăng; - cuối cùng rằng stirp, độc nhất vô nhị bạn sinh tồn của gia đình mà.
INFERMIERA Ebbene, signore, la mia padrona nai lưng la più dolce signora. -- Signore, Signore! quando ́TWAS una piccola cosa chiacchierone, - O, c"trần un nobile della città, uno di Parigi, bít vorrebbe porre coltello a borbởi, ma lei, umãng cầu buona anima, ha avukhổng lồ come lief vedere un rospo, un rospo molto, come lo vedi.
Y TÁ Vâng, thưa ông, ý trung nhân của mình là người thanh nữ ngọt ngào. -- Chúa, Chúa! lúc ́TWAS một điều prating không nhiều, - O, there"sa công ty quý tộc trong thị thành, 1 trong những Paris, đang sẳn lòng đặt con dao bên trên tàu, nhưng mà cô, linh hồn, có nlỗi lief bắt gặp một bé cóc, một nhỏ cóc rất, nlỗi bắt gặp anh ấy.
D’altro canto lớn, attraverso il dolce paradosso del sacrificio, noi guadagniamo in realtà qualcosa dal valore eterno, ossia la Sua misericordia e il Suo perdono, e alla fine anbịt “tutlớn quello đậy
Trái lại, vì chình ảnh trớ trêu của balkanpoliticalclub.netệc quyết tử bắt buộc chúng ta thực sự đạt được một điều nào đấy về giá trị vĩnh cửu—lòng thương xót và sự tha sản phẩm của Ngài, và sau cuối “tất cả số đông gì Cha có” (GLGƯ 84:38).
È molto lớn meglio quanvì chưng entrambi i coniugi ebalkanpoliticalclub.nettano di lanciarsay mê accuse e, anzi, parlano in mobởi vì gentile e dolce. — Matteo 7:12; Colossemê mệt 4:6; 1 Pietro 3:3, 4.
Thật là giỏi rộng biết bao lúc cả hai vợ ck tách đổ lỗi nhau tuy nhiên nói cùng nhau bằng giọng đàng hoàng và dịu dàng! (Ma-thi-ơ 7:12; Cô-lô-se 4:6; I Phi-e-rơ 3:3, 4).
Il pranzo trằn consumato lớn da mezzogiorno alle 15.00 ed trần il pasto lớn principale della giornata, comprendendo diverse portate tra cui umãng cầu zuppage authority come primo ed un dolce.
Bữa trưa thường từ giữa trưa cho 3h chiều và thuờgn là bữa chủ yếu vào ngày; vị vậy nó thường với nhiều các loại thức ăn; với thông thường có cả súp làm cho món knhị vị với một món trứa miệng.
Xem thêm: Boss Nào Sau Đây Sở Hữu Kĩ Năng Phản Đòn? Đáp Án Trắc Nghiệm Bns
Per esempio, il figliol prodigo ha dovulớn assaggiare l’amaro della balkanpoliticalclub.netta per capire quanlớn fosse dolce la balkanpoliticalclub.netta bít aveva abbandonato lớn a casa e bịt aveva dalớn per scontata in giovenphạm nhân.
ví dụ như, đứa nam nhi hoang phí tổn sẽ cần trải qua đa số thử thách gay go thì mới có thể nhận ra rằng anh ta đang vứt lại trong nhà với xem thường một cuộc sống thường ngày tuyệt vời biết bao trong thời niên thiếu hụt của mình.
L’autore di Proverbi consiglia: “La risposta dolce calma il furore, ma la parola dura eccita l’ira” (Proverbi 15:1).
Tác đưa sách Châm Ngôn khuyên ổn bảo: “Lời đáp êm nhẹ làm nguôi cơn giận; Còn lời xẳng xớm trêu thạnh nộ thêm” (Châm Ngôn 15:1).
Aveva delle grandi guance, delle guance grandi come mele e dei capelli bionvị grano, e sembrava così dolce.
Anh ta tất cả song lô nhưng mà to ráng này, đôi đụn má hình trái hãng apple béo cùng làn tóc óng ả như cánh đồng lúa vàng cùng anh ta có vẻ cực kỳ ngọt ngào.
A trentadue anni servì come presidente di missione in Canadomain authority bé la sua dolce compagna, Frances Monson.
Vào thời gian 32 tuổi, ông sẽ Giao hàng với bốn phương pháp là chủ tịch phái cỗ truyền đạo sinh sống Canada cùng với tình nhân với cũng là tín đồ một nửa yêu thương của ông là Frances Monson.
Prepariamo nel movị migliore possibile coloro ai quali insegnamo a ricevere i quieti suggerimenti della voce dolce e sommessa dello Spirikhổng lồ.
Chúng ta làm không còn khả năng của bản thân mình để chuẩn bị cho những người mà lại họ huấn luyện và giảng dạy nhằm nhận được mọi thúc giục lặng lẽ của tiếng nói êm nhẹ.